無(wú)惡

詞語(yǔ)解釋
無(wú)惡[ wú è ]
⒈ ?沒(méi)有邪惡意念。不憎恨。
引證解釋
⒈ ?不憎恨。
引《詩(shī)·周頌·振鷺》:“在彼無(wú)惡,在此無(wú)斁。”
漢 董仲舒 《春秋繁露·楚莊王》:“《詩(shī)》云……‘無(wú)怨無(wú)惡,率由羣匹’,此之謂也。”
唐 韓愈 《唐越州刺史薛君墓志銘》:“公之初志,不以事累,僶勉以隨,亦貴於位,無(wú)怨無(wú)惡,中以自寳。”
⒉ ?沒(méi)有邪惡意念。
引漢 董仲舒 《春秋繁露·深察名號(hào)》:“栣眾惡於內(nèi),弗使得發(fā)於外者,心也,人之受氣茍無(wú)惡者,心何栣哉。”
分字解釋
※ "無(wú)惡"的意思解釋、無(wú)惡是什么意思由漢語(yǔ)字典在線查詢漢語(yǔ)詞典查詞提供。
造句
1.在艾澤拉斯東部大陸,提起石匠工會(huì),人們往往首先想到的是臭名昭著的迪菲亞兄弟會(huì),他們打家劫舍,無(wú)惡不作,是暴風(fēng)王國(guó)的心頭大患。
2.你們這群骯臟的盜娼,叛經(jīng)逆道、無(wú)惡不作;把上帝的殿堂變成了竊賊的巢穴;你們把這神圣的地方玷污得還不夠嗎?
3."四水六崗衛(wèi)教軍"不僅在我國(guó)邊境進(jìn)行軍事襲擾活動(dòng),危及我國(guó)邊防和邊民的生產(chǎn)與生活的安寧,而且騷擾尼泊爾居民百姓,強(qiáng)占草場(chǎng)、土地、勒索財(cái)物,無(wú)惡不作,成為尼泊爾政府心腹之患。
4.真難想象,他表面上道貌岸然,暗地里卻是無(wú)惡不作。
5.他看到任何標(biāo)新立異的事,總會(huì)一笑置之,并無(wú)惡意。
6.海盜攀上了客輪,猶如虎入羊群,殺燒搶掠,無(wú)惡不作。
7.他哥哥當(dāng)還鄉(xiāng)團(tuán)團(tuán)長(zhǎng),他狐假虎威仗著他哥哥的勢(shì)力,橫行鄉(xiāng)里,無(wú)惡不作。
8.這是不是一種并無(wú)惡意的反話,只是為了跟她故弄玄虛呢?
9.相傳在很久以前,傣族人民安居樂(lè)業(yè),生活幸福平靜。后來(lái),不知從哪里來(lái)了一個(gè)火魔。火魔無(wú)惡不作,她搶走了七個(gè)如花似玉的姑娘。
10.國(guó)民黨反動(dòng)派對(duì)老百姓敲詐勒索、無(wú)惡不作,所以很不得人心。
相關(guān)詞語(yǔ)
- qiǎo wú shēng xī悄無(wú)聲息
- yī xīn wú èr一心無(wú)二
- wú yí無(wú)疑
- wú shēng yuè無(wú)聲樂(lè)
- wú bǔ無(wú)補(bǔ)
- wú yī無(wú)衣
- xíng qī wú xíng刑期無(wú)刑
- wú mén無(wú)門
- wú jié zhú無(wú)節(jié)竹
- wú xiào無(wú)效
- xié è邪惡
- è mèng惡夢(mèng)
- sǐ wú yí yōu死無(wú)遺憂
- wú yuán wú gù無(wú)緣無(wú)故
- wú qióng wú jìn無(wú)窮無(wú)盡
- è xiāng huǒ惡香火
- wú bǐ無(wú)比
- móu wú yí cè謀無(wú)遺策
- wú fāng無(wú)方
- wú shēng huà無(wú)聲畫(huà)
- wú shí wú kè無(wú)時(shí)無(wú)刻
- wú fǎ wú tiān無(wú)法無(wú)天
- wú tǔ zāi péi無(wú)土栽培
- wú èr jià無(wú)二價(jià)
- wú kě nài hé無(wú)可奈何
- wú suǒ zuò wéi無(wú)所作為
- è bǔ惡補(bǔ)
- liáo liáo wú jǐ寥寥無(wú)幾
- yáo yáo wú qī遙遙無(wú)期
- jué wú決無(wú)
- wú jié zhì無(wú)節(jié)制
- wú shù無(wú)數(shù)