拼音ào kǒu
注音ㄠˋ ㄎㄡˇ
詞性形容詞
⒈ ?說起話來別扭,不順口。
英hard to pronounce; awkward-sounding; speak with a lisp;
⒈ ?說起來別扭,不順口。
引《紅樓夢》第三五回:“我的名字本來是兩個(gè)字,叫做 金鶯,姑娘嫌拗口,只單叫 鶯兒,如今就叫開了?!?br />茅盾 《陀螺》三:“怪事!沒有比這個(gè)再拗口,再難記的了。”
秦牧 《藝海拾貝·掌握語言藝術(shù),搞好文學(xué)創(chuàng)作》:“一句話當(dāng)中盡是仄聲字,或者一聯(lián)串句子,結(jié)尾的字都是平聲或仄聲,讀起來或者煩膩,或者拗口,也是不大美妙的。”
⒈ ?發(fā)音別扭、不順口。
引《紅樓夢·第三五回》:「我的名字本來是兩個(gè)字,叫作金鶯。姑娘嫌拗口,就單叫鶯兒?!?/span>
英語hard to pronounce, awkward-sounding
德語schwer auszusprechen, Mund zerbrechen, komisch klingen (V)?
法語difficile à prononcer, qui sonne mal
1.由于新的姓氏必須獨(dú)一無二,所以通常會(huì)以兩三個(gè)字來合成,于是念起來便十分拗口。