花天酒地
詞語解釋
花天酒地[ huā tiān jiǔ dì ]
⒈ ?縱情恣意于酒色。
例到京之后,又復花天酒地,任意招搖。——清·李寶嘉《官場現(xiàn)形記》
英indulge in dissipation; lead a life of luxury and debauchery;
⒉ ?—亦作“酒地花天”
引證解釋
⒈ ?形容沉湎在酒色之中。花,指妓女。
引清 郭麐 《摸魚兒》詞:“一篷兒,花天酒地,消磨風月如許。”
《二十年目睹之怪現(xiàn)狀》第一回:“爭奈這些人所講的應酬……所講的不是嫖經(jīng),便是賭局,花天酒地,鬧個不休。”
姚雪垠 《李自成》第二卷第十七章:“南京 秦淮河 一帶仍是花天酒地,聽歌狎妓。”
國語辭典
花天酒地[ huā tiān jiǔ dì ]
⒈ ?狂嫖縱酒,沉迷于聲色場中。形容荒淫腐化的生活。也作「酒地花天」。
引《官場現(xiàn)形記·第二七回》:「賈某總辦河工,浮開報銷,濫得保舉,到京之后,又復花天酒地,任意招搖。」
近酒綠燈紅
反面壁下帷
英語to spend one's time in drinking and pleasure (idiom)?; to indulge in sensual pleasures, life of debauchery
德語ein ausschweifendes Leben führen
法語(expr. idiom.)? pour passer son temps dans la boisson et le plaisir, se livrer aux plaisirs sensuels, vie de débauche
相關成語
- yì huà異化
- dòng qì動氣
- āi jí埃及
- fàn diàn飯店
- dì bā第八
- gè sè各色
- kuà nián dù跨年度
- tài dōng泰東
- cāo zuò xì tǒng操作系統(tǒng)
- nèi mìng fù內(nèi)命婦
- gāo kōng zuò yè高空作業(yè)
- kāi zhàn開戰(zhàn)
- mìng lóng命籠
- zuò bì作弊
- yí jīng遺精
- guāng gùn光棍
- fāng jì方計
- wēn róu溫柔
- shāo xiāng燒香
- sè zhuāng色莊
- chēng mù jié shé瞠目結舌
- zhǔ lì jiàn主力艦
- dōng fāng zuò東方作
- mèi mèi妹妹