口是心非

詞語解釋
口是心非[ kǒu shì xīn fēi ]
⒈ ?口所言說與心所思想不一致。
例他的偽善和口是心非是無以復加的,幾乎是堂而皇之的。
英duplicity; say yes and mean no;
引證解釋
⒈ ?嘴里說的是一套,心里想的又是一套,心口不一。
引晉 葛洪 《抱樸子·微旨》:“口是心非,背向異辭。”
《水滸傳》第七三回:“俺哥哥原來口是心非,不是好人也。”
鄒韜奮 《關于民主與集中》二:“但一經(jīng)多數(shù)通過,即須服從決議,不應口是心非。”
國語辭典
口是心非[ kǒu shì xīn fēi ]
⒈ ?嘴上說的和心里想的不一致。
引《抱樸子·內(nèi)篇·黃白》:「口是而心非者,雖寸斷支解,而道猶不出也。」
宋·司馬光〈劉道原十國紀年序〉:「高論之士,始異而終附之,面譽而背毀之,口是而心非之者,比肩是也。」
近兩面三刀 口蜜腹劍 心口不一 言不由衷 陽奉陰違
反口快心直 心口如一 言行一致
英語lit. mouth says yes, heart no (idiom)?; duplicity, empty words
德語Doppelzüngigkeit (S, Sprichw)?, anders handeln als denken ( w?rtl. anders reden als denken )? (V, Sprichw)?, heucheln (V, Sprichw)?
最近近義詞查詢:
藥方的近義詞(yào fāng)
締造的近義詞(dì zào)
主動的近義詞(zhǔ dòng)
簡直的近義詞(jiǎn zhí)
錄用的近義詞(lù yòng)
生存的近義詞(shēng cún)
有用的近義詞(yǒu yòng)
晃動的近義詞(huàng dòng)
預備的近義詞(yù bèi)
方才的近義詞(fāng cái)
執(zhí)掌的近義詞(zhí zhǎng)
收拾的近義詞(shōu shí)
種種的近義詞(zhǒng zhǒng)
宴會的近義詞(yàn huì)
打動的近義詞(dǎ dòng)
方式的近義詞(fāng shì)
性質的近義詞(xìng zhì)
惡人的近義詞(è rén)
出現(xiàn)的近義詞(chū xiàn)
暗示的近義詞(àn shì)
離合的近義詞(lí hé)
融化的近義詞(róng huà)
公正的近義詞(gōng zhèng)
字據(jù)的近義詞(zì jù)
一心的近義詞(yī xīn)
更多詞語近義詞查詢