不知庭霰今朝落,疑是林花昨夜開。譯文及注釋
譯文
清晨的朝陽破云而出,就像皇家的鑾駕從天邊駛來。高樓上誰穿著青袍眺望,就像望春臺(tái)邊隨風(fēng)飄揚(yáng)的青旗。
我不知道今天庭院中竟然落下了雪花,還以為是昨夜院中的樹枝上開出的花。
注釋
詰旦:平明﹐清晨。《宋書·柳元景傳》:“自詰旦而戰(zhàn),至于日昃,虜眾大潰。”
旂:同“旗”。古代指有鈴鐺的旗子。
鑒賞
不知道庭院里今朝落下了雪花(庭霰:指落在庭院里的雪花),還以為昨夜庭院枝上開了花,比喻生動(dòng)、貼切
宋之問簡介
唐代·宋之問的簡介

宋之問,字延清,一名少連,漢族,汾州(今山西汾陽市)人。一說虢州弘農(nóng)(今河南靈寶縣)人。初唐時(shí)期的著名詩人。
...〔 ? =$docheckrep[2]?ReplaceWriter($ecms_gr[writer]):$ecms_gr[writer]?>的詩(215篇)〕猜你喜歡
- 孤舟蓑笠翁,獨(dú)釣寒江雪。
-
千古興亡多少事?悠悠。不盡長江滾滾流。
出自 宋代 辛棄疾: 《南鄉(xiāng)子·登京口北固亭有懷》
- 兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。
- 涼月如眉掛柳灣,越中山色鏡中看。
-
天涯倦客,山中歸路,望斷故園心眼。
出自 宋代 蘇軾: 《永遇樂·彭城夜宿燕子樓》
- 今古長如白練飛,一條界破青山色。
-
人生自是有情癡,此恨不關(guān)風(fēng)與月。
出自 宋代 歐陽修: 《玉樓春·尊前擬把歸期說》
-
林?jǐn)嗌矫髦耠[墻。亂蟬衰草小池塘。
出自 宋代 蘇軾: 《鷓鴣天·林?jǐn)嗌矫髦耠[墻》
- 滄江好煙月,門系釣魚船。
-
還君明珠雙淚垂,恨不相逢未嫁時(shí)。
出自 唐代 張籍: 《節(jié)婦吟·寄東平李司空師道》